Inglés 2
Curso 2024-25 - Grado en Comunicación Audiovisual - Inglés 2 - Grupo A - Obligatoria - Créditos: 6,0
Para poder acompañar
la materia de esta asignatura y profundizar en la idiosincrasia y complejidad
del inglés para fines específicos, se recomienda que el alumno posea un dominio
de inglés en torno al B1 del Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas
(MCER), siendo preciso haber cursado la asignatura de Inglés I.
- Capacidad y habilidad para relacionarse en el entorno profesional de la comunicación audiovisual.
- Capacidad de análisis crítico reflexivo y de síntesis de ideas sobre temas actuales y sobre textos de comunicación.
- Capacidad y habilidad para usar técnicas de expresión oral y escrita en los medios de comunicación priorizando la producción y creación del lenguaje audiovisual
- Capacidad de producir textos sobre temas de actualidad
- Capacidad de lectura, análisis, síntesis y comprensión de textos extraídos de diferentes modelos de medios de comunicación
- Capacidad de entender material de audio de audiovisual.
- Capacidad de escribir textos de carácter audiovisual sobre temas de actualidad.
Bloque
I: English for Communication
Tema
1: Design (Sesiones 1-7)
-
Extracts from a design book
-
Encyclopedia entries
-
Discussion about a product
-
Conversations at a design museum
-
Conversation with a
teacher about written work
-
Discussing objects in the home
-
Discussing designs
-
Designing a new product
-
Pronunciation: word stress
-
Describing qualities
-
Evaluating designs
-
Editing and proofreading
-
A report: Linkers
Tema
2: Education (Sesiones 8-15)
-
Education and studying
-
News debate website
about single-sex schools
-
Encyclopedia entry about Maria Montessori
-
Newspaper editorial about university fees
-
Monologue about a teacher
-
Monologues about worth of university
-
Conversation about a course
-
Discussing education
-
Describing a teacher
-
Talking about educational systems
-
Trouble at Lakeside
-
Discussing possibilities and options
-
Problem-solving
-
Reading strategies: Skimming & Scanning
-
A formal letter: letter conventions
Tema
3: Trends (Sesiones 16-23)
-
Book review
-
Magazine article about
films and fashion
-
Magazine article about life expectancy
-
Conversation between
manager and shop assistant
-
Advice on learning vocabulary
-
Talking about trends
-
Discussing fashion and clothes
-
Discussing work, health and society
-
Pronunciation: stress
-
Pronunciation: numbers
-
The language of meetings
-
Participating in a meeting
-
Recording and learning vocabulary
-
Describing a trend
-
Avoiding repetition
Tema
4: Arts and media (Sesiones 24-30)
-
Words connected with the arts
-
Reviews
-
Magazine article about media recluses
-
Interview with Rageh Omar
-
Conversation about a job interview
-
Beginnings of talks
-
Debate – how to spend
an arts grant
-
Discussing celebrities and the arts
-
Describing a news event
-
The silver screen
-
Comparing and contrasting
-
Choosing a film to produce
-
Delivering a talk
-
Making generalisations
Bloque
II: Grammar (contenidos lingüísticos intercalados en las sesiones)
Topics: Modals
Relative
clauses
Expressions
of quantity
Infinitives
and -ing forms
Reported
speech
Las explicaciones se complementan en cada una de las sesiones
desglosadas arriba con las prácticas en las que los alumnos aplican los
contenidos asimilados mediante una variada tipología de ejercicios y actividades
a fin de desarrollar las destrezas lingüísticas. Concretamente, en cada unidad
se presentará primeramente el léxico y las estructuras gramaticales a través de
explicaciones del docente pero sobre todo mediante textos escritos u orales. De
este modo, nos aseguramos de que los contenidos teóricos están contextualizados
en situaciones semiauténticas.
1. Ejercicios de gramática y vocabulario específico del
ámbito de las Ciencias de la Comunicación (grammar, vocabulary).
2. Análisis y comprensión lectora de textos específicos del
ámbito de las Ciencias de la Comunicación (reading).
3. Realización de trabajos escritos (writing): composiciones,
resúmenes, abstracts, etc.
4. Realización de trabajos orales (speaking): exposición de
opiniones, diálogos y debates.
5. Escucha de situaciones relacionadas con los medios de
comunicación (listening).
La evaluación constará
de dos componentes: escrito y oral. La calificación final de la asignatura al
término de la evaluación continua será la media ponderada de los siguientes
elementos, en los cuales no será necesario obtener nota mínima.
Componente escrito (50%):
- Exámenes teórico-prácticos: 40%
·
Primer
examen escrito (reading,
grammar/language, vocabulary, writing): 20%.
Comprenderá la materia relativa a los dos primeros temas del
programa.
Este sistema nos servirá para evaluar las competencias CG2,
CB1, CB3, CE4, comunes a las dos titulaciones que integran el grado. Asimismo,
se evaluarán las competencias propias CG1, CT1, CT4, CE16, CE26, CE20, CE31 del
área de Comunicación Audiovisual y las competencias CG1, CT2, CT6, CE39 de
Periodismo.
·
Segundo examen escrito (reading, gramar/language, vocabulary,
writing): 20%
Comprenderá la materia relativa a los dos últimos temas del
programa.
Este sistema nos servirá para evaluar las competencias CG2,
CB1, CB3, CE4, comunes a las dos titulaciones que integran el grado. Asimismo,
se evaluarán las competencias propias CG1, CT1, CT4, CE16, CE26, CE20, CE31 del
área de Comunicación Audiovisual y las competencias CG1, CT2, CT6, CE39 de
Periodismo.
-Informe de trabajo individual (reading, writing): 10%
Se requerirá que el alumno entregue una serie de assignments (pequeños trabajos o tareas)
a lo largo del curso. Esos assignments constarán
de actividades de consolidación de las destrezas escritas en torno a los temas
tratados en clase y se configurarán mediante cuestionarios o tareas por la
plataforma. Cada tarea se evaluará sobre 10 puntos. La nota final de este
instrumento de evaluación será la media ponderada entre reading (5%) y writing
(5%).
Este sistema nos
servirá para evaluar las competencias CG4, CB3, CB5, CE4 (comunes), CT4, CE16, CE39
(propias del título en Periodismo) y CE15, CE16, CE20, CE26 (propias de
Comunicación Audiovisual).
Componente oral (50%):
-Exámenes prácticos:
40%
·
Examen de escucha (listening): 20%
A partir de varias grabaciones de
temática específica pertenecientes a diferentes aspectos del temario, se
evaluará la comprensión auditiva mediante actividades de distinto formato
(elección múltiple con frases o imágenes, completar espacios, verdadero/falso,
tomar notas, registrar datos, etc.).
Este sistema nos servirá para evaluar las competencias CB1,
CB5, comunes a ambos títulos. También se evalúan las competencias CE20, CE26
(Comunicación), CT1, CT7, CT39 (Periodismo).
·
Examen oral (speaking): 20%
Los
estudiantes desarrollarán oralmente alguno de los temas tratados durante el
curso. El tema será elegido al azar a partir de tarjetas con ilustraciones y
líneas-guía de ejecución.
Este sistema nos servirá para evaluar
las competencias CG2, CB2, CB4, CB5, CT6, CT8 (comunes). De la rama de
Periodismo, se evaluarán las competencias CT2, CT3, CE39 mientras que de
Comunicación, las competencias CT1, CT4, CE16 y CE26.
-Participación activa: 10%
Se realizarán dos actividades de carácter oral (oral participation tasks) tales como
breves presentaciones, exposiciones, interacciones y/o discusiones en clase
sobre temas relacionados con el examen oral. En estas tareas se evaluará la
producción lingüística del alumno mediante una rúbrica en términos de pronunciación,
fluidez, comunicación, gramática y léxico. La nota total de participación será
la media aritmética de tantas actividades orales como se hayan realizado.
Este sistema nos
servirá para evaluar las competencias CB2, CB3,
CB4, CT6 y CT8.
Si el alumno obtiene una nota igual o superior a 5
tras tener en cuenta las ponderaciones de todos los elementos de evaluación de
las dos componentes en función de los porcentajes estipulados para cada ítem,
entonces el alumno habrá superado la asignatura en evaluación continua. Si el alumno obtuviera de nota final un
resultado inferior a 5, entonces el alumno podrá ser evaluado en examen final
de semestre y/o examen final de curso. En este examen final se mantendrán análogamente los mismos componentes, por
lo que estará compuesto de un examen escrito (50%), un examen de escucha (25%)
y un examen oral (25%) a fin de afianzar las mismas competencias trabajadas
durante el transcurso de la evaluación continua.
El alumno deberá cumplir con una asistencia mínima
obligatoria del 75%. El incumplimiento del porcentaje de asistencia mínimo obligatorio por
parte del alumno implica que este perderá el derecho a ser evaluado en
cualquier convocatoria dentro del curso académico en vigor (evaluación
continua, examen de fin de semestre y examen fin de curso). No obstante, se
podrá concurrir al examen de fin de curso (convocatoria de junio-julio) si el
alumno ha asistido al 60% de las clases.
En relación a las faltas de asistencia, para
las justificaciones de estas ausencias se atenderá a lo indicado en la
normativa de evaluación.
Los tipos de metodología que se emplearán en la formación
serán los siguientes:
Clases expositivas: Consisten en la presentación por
parte del profesor de la materia propiamente lingüística de la asignatura, en
concreto, los contenidos gramaticales y el vocabulario técnico de la
especialidad, estableciendo relaciones semánticas con el conocimiento previo de
los alumnos en aras de una mejor comprensión de la materia. Las sesiones se
impartirán utilizando el inglés como lengua vehicular, siempre pensando en
facilitar la adquisición y familiarización con la lengua extranjera.
Talleres: En general, la estructura
metodológica a seguir en el desarrollo del módulo en el aula será activa y
participativa, fundamentada sobre todo en ejercicios y tareas prácticas de
adquisición de las destrezas lingüísticas de la lengua extranjera (productivas
y receptivas tanto en su vertiente oral como escrita). Asimismo, se realizarán
actividades que lleven a la práctica los contenidos léxicos y
morfosintácticos.
Evaluación: Comprenderá el tiempo destinado a
realizar las pruebas de la parte escrita (exámenes parciales eliminatorios) y
de la parte oral (escucha y expresión oral), así como las actividades de
evaluación teórica y práctica.
Trabajo en grupo: La interacción entre los estudiantes
se ejecutará mediante exposiciones dirigidas y role-plays, que, en consonancia
con la dinámica general del aula, se efectuará en la lengua de destino. Por
tanto, en clase se animará al alumnado a utilizar el inglés aunque su expresión
no sea del todo correcta de modo que prime la comprensión del mensaje sobre su
corrección gramatical.
Trabajo autónomo: Fuera del aula, se requerirá que el
alumno lleve al día la materia ahondando en los contenidos lingüísticos
presentados en clase y también que cumplimente en tiempo y forma las
actividades, cuestionarios o tareas que el profesor encargará como trabajo
evaluable.
Tutorías: Los estudiantes tendrán a su
disposición reuniones individuales y/o grupales con el responsable de la
asignatura para consultar dudas y asesorarse con respecto al estudio de la
asignatura en caso necesario.
A razón de la metodología aplicada, se atenderá al siguiente
desglose de actividades formativas:
Clase expositiva: 25
Taller: 25
Evaluación: 10 horas
Trabajo en grupo: 6 horas
Trabajo autónomo: 90 horas
Bibliografía básica:
Lebeau, I.; Rees, G.; Cotton, D.; Falvey, D. & Kent, S. New Language Leader Intermediate. Londres,
Pearson Longman.
Bibliografía complementaria:
Knight, T. (2013). Media English.
Nagoya, Perceptia Press.
Ceramella, N. & Lee, E. (2008).
English in the media.
Cambridge, Cambridge University Press.
Le Divenach, E. (1991). English in
the news. París, Belin.
Lepioufle, J. & Robin, T. (2010). English in the media. París, Belin.
McCarthy, M. & O’Dell, F. (1994). English vocabulary in use: upper-intermediate and advanced. Cambridge,
Cambridge University Press.
Redman, S. (1997). English
vocabulary in use: pre-intermediate and intermediate. Cambridge, Cambridge University
Press.
DR. ADÁN
MARTÍN DUEÑAS |
|
Departamento: |
CIENCIAS
DE LA COMUNICACIÓN |
Correo
electrónico: |
amartin@ufpcanarias.es |
INGLÉS CIENCIAS SOCIALES
ODS INGLÉS RAMA HUMANIDADES
METAS CULTURALES
Prioridad 9.2. La construcción y diseño de
políticas culturales encaminadas a la consecución del desarrollo sostenible.
Ámbito de incidencia 9.2.b. El sistema cultural
como generador de capacidades culturales, para la implementación del desarrollo
sostenible.
Meta Cultural 7. Generar capacidades culturales
en amplios grupos de la sociedad canaria y formación especializada para el
conjunto de actores perteneciente al sistema cultural de Canarias.
Meta Cultural 8. Retener el talento cultural
existente en las islas Canarias, así como promover acciones de movilidad y
atracción de talento exterior.
Meta Cultural 9. Incorporar la cultura como eje
para el diseño y desarrollo de las políticas educativas en Canarias, poniendo
especial énfasis en la importancia de la educación cultural en los distintos
niveles educativos promoviendo un plan de I+D+i y emprendimiento relacionado
con el sistema cultural implicando a las Universidades y a los centros de
investigación aplicada.
Prioridad 9.4. Las aportaciones e impactos del
ecosistema cultural en el desarrollo sostenible y su visibilización.
Ámbito de incidencia 9.4.a. El sistema cultural
en el desarrollo sostenible. El desenvolvimiento y progreso del sector cultural
y su contribución al desarrollo sostenible.
Meta Cultural 17. Mejorar las condiciones
laborales de las profesiones culturales y promover la creación de mercados para
la cultura y la industria cultural y creativa a nivel local, regional, nacional
e internacional.
Prioridad 9.5. El sistema cultural en los
compromisos globales y la multilateralidad.
Meta Cultural 19. Promocionar la participación
de los agentes culturales en el escenario internacional y fomentar compromisos
entre las instituciones públicas con el conjunto de actores culturales de
Canarias a favor de la diversidad y el diálogo intercultural tanto en el
archipiélago como en el exterior
ODS INGLÉS TODAS LAS RAMAS
4 EDUCACIÓN DE CALIDAD
Meta Global 4.3. De aquí a 2030, asegurar el
acceso igualitario de todos los hombres y las mujeres a una formación técnica,
profesional y superior de calidad, incluida la enseñanza universitaria.
Meta Canaria 4.3.1. Todas las personas que
cumplan los requisitos necesarios, podrán acceder de forma gratuita a una
educación postobligatoria y superior de calidad, en igualdad de oportunidades,
con las ayudas necesarias para lograrlo y teniendo en cuenta los recursos y
medidas de apoyo específicas para las personas con discapacidad.
Meta Canaria 4.3.2. De aquí a 2030, ampliar y
diversificar la oferta de formación técnica, profesional y superior de calidad,
incluida la enseñanza universitaria, teniendo en cuenta los nichos de empleo y
la demanda del sector productivo.
Meta Global 4.5. De aquí a 2030, eliminar las
disparidades de género en la educación y asegurar el acceso igualitario a todos
los niveles de la enseñanza y la formación profesional para las personas
vulnerables, incluidas las personas con discapacidad, los pueblos indígenas y
los niños en situaciones de vulnerabilidad.
Meta Canaria 4.5.1. Garantizar a todas las
personas, independientemente de su género, la equidad en el acceso a todos los
niveles de enseñanza, en especial a las personas en situación de
vulnerabilidad, de forma que dispongan de oportunidades de aprendizajes para
alcanzar el mayor nivel de sus capacidades.
Meta Canaria 4.5.2. Garantizar al alumnado con
enfermedades crónicas o con necesidad de tratamientos largos y, en ocasiones,
con secuelas físicas posteriores, el derecho a una escolarización adaptada a
sus necesidades dependientes de su situación en cada momento de la enfermedad,
teniendo derecho a disponer de los recursos necesarios para su completo
desarrollo, equiparándose al resto en cuanto a oportunidades de aprendizaje.
Meta Global 4.a. Construir y adecuar
instalaciones educativas que tengan en cuenta las necesidades de los niños y
las personas con discapacidad y las diferencias de género, y que ofrezcan
entornos de aprendizaje seguros, no violentos, inclusivos y eficaces para
todos.
Meta Canaria 4.a.1. Garantizar que todos los
centros educativos cuenten con las instalaciones, equipamiento y entornos
adecuados para las personas con discapacidad.
Meta Canaria 4.a.2. Promover entornos de
aprendizaje seguros con el objetivo de fomentar la igualdad de género, la no
violencia, el respeto a la diversidad y la inclusión.
Meta Canaria 4.a.3. Promover que los centros
educativos canarios sean sostenibles medioambientalmente, mediante la
adaptación de sus instalaciones, la eficiencia energética y el uso de fuentes
renovables de energía.
Meta Canaria 4.a.4. Garantizar que todos los
centros educativos dispongan de infraestructuras innovadoras que permitan
metodologías abiertas y flexibles apropiadas para el aprendizaje competencial,
y acceso a las Tecnologías de la Información y Comunicación (TICs).
8 TRABAJO DECENTE Y CRECIMIENTO ECONÓMICO
Meta Global 8.5. De aquí a 2030, lograr el
empleo pleno y productivo y el trabajo decente para todas las mujeres y los
hombres, incluidos los jóvenes y las personas con discapacidad, así como la
igualdad de remuneración por trabajo de igual valor.
Meta Canaria 8.5.1. Reducir sustancialmente la
tasa de desempleo, para converger a los estándares nacionales y europeos,
especialmente entre la juventud, las mujeres y colectivos en riesgo de
exclusión social.
9 INDUSTRIA, INNOVACIÓN E INFRAESTRUCTURA
Meta Global 9.5. Aumentar la investigación
científica y mejorar la capacidad tecnológica de los sectores industriales de
todos los países, en particular los países en desarrollo, entre otras cosas
fomentando la innovación y aumentando considerablemente, de aquí a 2030, el
número de personas que trabajan en investigación y desarrollo por millón de
habitantes y los gastos de los sectores público y privado en investigación y
desarrollo.
Meta Canaria 9.5.1. Aumentar la financiación y
el empleo en I+D+i para facilitar el crecimiento económico sostenible y la
producción de alto valor añadido.
Meta Canaria 9.5.2. Promover y facilitar la
transferencia de conocimiento desde las universidades y centros de
investigación a los sectores productivos mediante una política de apoyos e
incentivos que favorezcan la inversión pública y privada sostenida en el
tiempo.