Inglés

Grado en Nutrición Humana y Dietética - 2017-18 - Grupo A

Requisitos previos

Para poder acompañar la materia de esta asignatura, el alumno deberá poseer, como mínimo, un nivel A2 de inglés, de acuerdo con el Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas (MCER). Por lo tanto, el alumno ha de haber cursado la asignatura de inglés en Bachillerato, haber adquirido dicho nivel en la Escuela Oficial de Idiomas o de forma autónoma.

Competencias y objetivos

Competencias básicas y generales:

 

CB1 - Que los estudiantes hayan demostrado poseer y comprender conocimientos en un área de estudio que parte de la base de la educación secundaria general, y se suele encontrar a un nivel que, si bien se apoya en libros de texto avanzados, incluye también algunos aspectos que implican conocimientos procedentes de la vanguardia de su campo de estudio.

CB2 - Que los estudiantes sepan aplicar sus conocimientos a su trabajo o vocación de una forma profesional y posean las competencias que suelen demostrarse por medio de la elaboración y defensa de argumentos y la resolución de problemas dentro de su área de estudio.

CB3 - Que los estudiantes tengan la capacidad de reunir e interpretar datos relevantes (normalmente dentro de su área de estudio) para emitir juicios que incluyan una reflexión sobre temas relevantes de índole social, científica o ética.

CB4 - Que los estudiantes puedan transmitir información, ideas, problemas y soluciones a un público tanto especializado como no especializado.

CB5 - Que los estudiantes hayan desarrollado aquellas habilidades de aprendizaje necesarias para emprender estudios posteriores con un alto grado de autonomía.

CG29 - Integrar y evaluar la relación entre la alimentación y la nutrición en estado de salud y en situaciones patológicas 

 

Competencias específicas:

 

CE9 - Identificar y clasificar los alimentos, productos alimenticios e ingredientes alimentarios 

 

Competencias transversales:

 

CT1 - Realizar un correcto autoaprendizaje, específicamente en la recogida y tratamiento de la información.

 

CT2 - Capacidad de comprensión auditiva y comunicación oral en lengua inglesa en el campo de la Nutrición. 

CT3 - Comunicar de forma escrita/oral, de forma estructurada, organizada y completa a varios públicos. 

 

 

Los resultados de aprendizaje que persigue esta asignatura son los siguientes:

 

1. Dar a conocer al alumno textos escritos y orales en lengua inglesa relacionados con el área de la salud en general, y más específicamente con la Nutrición, de manera que sea capaz de leer y comprender la información que se transmite en ellos.

2. Proporcionar al alumno un vocabulario más amplio de la lengua inglesa tanto en el campo de las Ciencias de la Salud como, más específicamente, en el ámbito de la Nutrición.

3. Facilitar la comprensión del contenido de los textos, a la vez que se revisan y se adquieren diversos puntos gramaticales, de manera que el alumno pueda asimilar los aspectos más relevantes y recurrentes del inglés científico-técnico.

4. Utilizar las diferentes estrategias de aprendizaje tanto autónomo como crítico que permitan la reflexión sobre el funcionamiento del sistema lingüístico y faciliten el aprendizaje de la lengua inglesa.

5. Concienciar al alumno de la importancia de la lengua inglesa a la hora de establecer una comunicación con individuos de otros países y entablar relaciones a nivel internacional que les permitan implementar no sólo sus conocimientos de la lengua extranjera sino también aquellos relacionados con su especialidad.

6. Aprender a utilizar y localizar recursos informatizados y fuentes bibliográficas en lengua inglesa.

7. Aprender a recopilar e interpretar datos relevantes del ámbito de la Nutrición para emitir juicios que incluyan una reflexión sobre temas relevantes de índole social, científica o ética.

8. Aprender a transmitir información, ideas, problemas y soluciones de manera clara y concisa a un público tanto especializado como no especializado.

Asimismo, el alumno deberá desarrollar las competencias básicas planteadas para cada una de las destrezas (comprensión oral, comprensión escrita, expresión escrita y expresión oral) en el Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas (MCER) para el nivel B1 de adquisición de lengua extranjera:

 

1.       Comprensión oral:

a)       Comprender las ideas principales cuando el discurso es claro y normal y se tratan asuntos cotidianos que tienen lugar en el trabajo, en la escuela, durante el tiempo de ocio, etc.

b)       Comprender la idea principal de muchos programas de radio o televisión que tratan de temas actuales o asuntos de interés personal o profesional, cuando la articulación es relativamente lenta y clara.

 

2.       Comprensión escrita:

a)       Comprender textos redactados en una lengua de uso habitual y cotidiano o relacionada con el trabajo.

b)       Comprender textos relacionados con su especialidad.

 

3.       Expresión escrita:

a)        Ser capaz de escribir textos sencillos y bien enlazados sobre temas que son conocidos o de interés personal.

b)       Poder escribir cartas y correos electrónicos personales que describan experiencias e impresiones.

 

4.       Expresión oral:

a)       Poder participar en una conversación que trate sobre temas cotidianos de interés personal o que sean pertinentes para la vida diaria (familia, aficiones, trabajo, viajes y acontecimientos actuales).

b)       Saber enlazar frases de forma sencilla y con el fin de describir experiencias y hechos, sueños, esperanzas y ambiciones.

c)       Poder explicar y justificar brevemente opiniones y proyectos.

Contenidos

Bloque I

Tema 1: Hospital Environment

The Hospital Team (Sesiones 1, 2, 3, 4, 5)

In and Around the Hospital.    (Sesiones 6, 7, 8, 9)

Hospital Admissions (Sesiones 10, 11, 12, 13, 14)

Tema 2: Human Body

Parts of the body (Sesiones 15, 16)

Body idioms, bodily movements and sounds (Sesión 17)

Tema 3: Health complaints

Accidents and emergencies (Sesiones 18, 19, 20, 21)

Pain (Sesiones 22, 23, 24, 25)

Symptoms (Sesiones 26, 27, 28, 29)

Medication (Sesiones 30, 31, 32)

Doctor-patient dialogues (Sesión 33)

Bloque II

Tema 4: Human Anatomy: Body Systems

The skeletal-muscular system (Sesiones 34, 35)

The respiratory system (Sesiones 36, 37)

The cardiovascular system (Sesiones 38, 39)

The digestive system (Sesiones 40, 41)

The integumentary system (Sesión 42)

The nervous system (Sesión 42)

The reproductive system (Sesión 43)

The urinary system (Sesión 44)

Common names and medical terms (Sesión 44)

Tema 5: Patient Care

              Caring for the elderly (Sesiones 45, 46, 47, 48)

Nutrition (Sesiones 49, 50, 51, 52)

              Monitoring the patient (Sesiones 53, 54, 55, 56)

              Medical abbreviations and acronyms (Sesión 57)

The Hospital Ward (Sesiones 58, 59)

Instruments and Equipment (Sesiones 60, 61)

              Las explicaciones se complementan en cada una de las sesiones desglosadas arriba con las prácticas en las que los alumnos aplican los contenidos asimilados mediante una variada tipología de ejercicios y actividades a fin de desarrollar las destrezas lingüísticas. Concretamente, en cada unidad se presentará primeramente el léxico y las estructuras gramaticales a través de explicaciones del docente pero sobre todo mediante textos escritos u orales. De este modo, nos aseguramos de que los contenidos teóricos están contextualizados en situaciones semiauténticas de relación con un paciente.

1. Ejercicios de gramática y vocabulario específico del ámbito de la Nutrición y las Ciencias de la Salud en general (grammar, vocabulary).

2. Análisis y comprensión lectora de textos específicos del ámbito de la Nutrición y las Ciencias de la Salud en general (reading).

3. Realización de trabajos escritos (writing): composiciones, resúmenes, abstracts, etc.

4. Realización de trabajos orales (speaking): exposición de opiniones, diálogos, role-plays y debates.

5. Escucha de situaciones relacionadas con nutrición y atención a un paciente (listening).

Criterios de evaluación

La evaluación constará de dos componentes: escrito y oral. La calificación final de la asignatura será la media ponderada de los siguientes elementos, en los cuales no será necesario obtener nota mínima.

 

Componente escrito (50%):

-     Primer examen escrito (reading, grammar, vocabulary, writing): 20%. Se evaluará la materia comprendida en el primer bloque del temario de la asignatura.

-     Segundo examen escrito (reading, grammar, vocabulary, writing): 20%. Se evaluará la materia comprendida en el segundo bloque del temario de la asignatura.

-  Trabajos personales: 10%: Se requerirá que el alumno entregue una serie de assignments (trabajos personales) a lo largo del curso. Esos assignmentsconstarán de una serie de actividades de consolidación de los temas tratados en clase y se llevarán a cabo online. Cada assignment se evaluará sobre 10 puntos. La nota final de este instrumento de evaluación será la media de la suma de las notas de cada uno de los assignments.

 

Componente oral (50%):

-   Examen de escucha (listening): 20%. A partir de varias grabaciones de temática específica, se evaluará la comprensión auditiva mediante actividades de distinto formato (elección múltiple con frases o imágenes, completar espacios, verdadero/falso, tomar notas, registrar datos, etc.).

-       Examen oral (speaking): 20%: Consistirá en un ejercicio de expresión e interacción oral a partir de unas líneas-guía de ejecución proporcionadas por los profesores.

-     Participación oral en clase: 10%: Breves exposiciones en clase sobre los temas del examen oral, intervenciones durante la corrección de ejercicios y contribuciones orales a la dinámica del aula.

 

Si el alumno obtiene una nota igual o superior a 5 tras tener en cuenta las ponderaciones de todos los elementos de evaluación de las dos componentes, entonces el alumno habrá superado la asignatura en evaluación continua. Si el alumno obtuviera de nota final una nota inferior a 5, entonces el alumno podrá ser evaluado en examen final de semestre y/o examen final de curso. En este examen final se mantendrán análogamente los mismos componentes, por lo que este examen final estará compuesto de  un examen escrito (50%), un examen de escucha (25%) y un examen oral (25%).

 

El alumno deberá cumplir con una asistencia mínima obligatoria del 75%El no cumplimiento del porcentaje de asistencia mínimo obligatorio por parte del alumno implica que el alumno perderá el derecho a ser evaluado en cualquier convocatoria del presente curso. 

Metodología

La estructura metodológica a seguir en el desarrollo del módulo en el aula será activa y participativa, fundamentada sobre todo en ejercicios y trabajos prácticos de adquisición de las destrezas lingüísticas, combinándolas adecuadamente con la exposición  por parte del profesor de los contenidos gramaticales y de vocabulario técnico de la especialidad.

Por lo tanto, en la docencia de esta asignatura se aplicarán dos tipos de estrategias metodológicas: la estrategia expositiva y la estrategia deductiva. Concedemos especial importancia a esta última, pues apostamos por una metodología didáctica basada en el uso y puesta en práctica de estrategias de aprendizaje por descubrimiento, presentando tareas y actividades que implican un aprendizaje motivacional activo por parte del alumno.

Las sesiones se impartirán utilizando el inglés como lengua vehicular, siempre pensando en facilitar la adquisición de la lengua extranjera. En clase se animará al alumnado a utilizar el inglés aunque su expresión no sea del todo correcta de modo que prime la comprensión del mensaje sobre su corrección gramatical.

Bibliografía

Bibliografía básica:

 

Eastwood, J. (2006). Oxford Practice Grammar – Intermediate. Oxford, Oxford University Press.

Glendinning, E.H. & Howard, R. (2007). Professional English in Use: Medicine. Cambridge, Cambridge University Press.

Glendinning, E.H. & Holmström, B. (2005). English in Medicine – 3rd Edition. Cambridge, Cambridge University Press.

Grice, T. (2007). Oxford English for Careers: Nursing 1 & 2. Oxford, Oxford University Press.

McCarter, S. (2009). Oxford English for Careers: Medicine 1 & 2. Oxford, Oxford University Press.

 

Bibliografía complementaria:

 

Ribes, R. and Ros, P.R. (2006). Medical English. Heidelberg, Springer.

Ribes, R. García-Gimeno, I. and Jones, R. (2008). Primary Care English. Heidelberg, Springer.

Johannsen, K. L. et al. (2006). English for Health Sciences. Thomson Higher Education.

Equipo docente

DR. ADÁN MARTÍN DUEÑAS

Departamento:

Lenguas y Pedagogía

Correo electrónico:

amartin@ufpcanarias.es

 

DR. JUAN MORALES LÓPEZ

Departamento:

Lenguas y Pedagogía

Correo electrónico:

jmorales@ufpcanarias.es